Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

số dôi

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "số dôi" se traduit en français par "surplus", en particulier dans le contexte de la comptabilité. Voici une explication plus détaillée pour faciliter votre compréhension :

Définition

"Số dôi" désigne un excédent ou un surplus dans un contexte financier, généralement en rapport avec des stocks ou des comptes. Cela fait référence à des quantités qui dépassent ce qui est prévu ou nécessaire.

Usage

On utilise "số dôi" principalement dans le domaine de la comptabilité et de la gestion financière. Par exemple, si une entreprise a plus de produits en stock que prévu, on peut dire qu'il y a un "số dôi" de ces produits.

Exemple
  • Phrase simple : "Công ty số dôi hàng hóa trong kho."
    • Traduction : "L'entreprise a un surplus de marchandises en stock."
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "số dôi" peut également être utilisé pour discuter des prévisions budgétaires ou des analyses de variance. Par exemple, si les coûts réels dépassent les coûts prévus, on peut faire référence à un "số dôi" dans les dépenses.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "số dôi", mais il est souvent utilisé en conjonction avec d'autres termes de comptabilité comme "kho" (stock) ou "chi phí" (dépenses).

Différents sens

En dehors du contexte comptable, "số dôi" peut également désigner un excédent dans d'autres domaines, comme le surplus de ressources ou d'équipements.

Synonymes
  • Thặng dư : C'est un autre terme qui peut être utilisé pour désigner un surplus, souvent dans un contexte financier.
  • Dư thừa : Cela signifie également excédent ou surplus, et peut être utilisé dans des contextes plus variés.
  1. (kế toán) surplus.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "số dôi"